ПЕРЕВОД ПРОИЗВЕДЕНИЯ (англ. translation of work) - в гражданском
праве РФ перевод на др. язык, предпринятый в целях выпуска произведения в
свет. П.п. допускается только с согласия автора или его правопреемника и
приводит к созданию самостоятельного объекта авторского права. Переводчику
принадлежит авторское право на выполненный им перевод. С переводчиком
заключается издательский договор, а с автором оригинала - авторский
лицензионный договор. Право на вознаграждение за использование произведения
в переводе на др. язык принадлежит автору оригинала во всех случаях, кроме
указанных в законе. Различают виды П.п.: а) авторизованный перевод, т.е.
одобренный автором оригинала П.п. на др. язык. Авторизация не отражается на
размере гонорара автора или переводчика и не препятствует автору давать
согласие на др. П.п.; б) авторский перевод, т.е. выполненный автором оригинала
П.п. на др. язык. На оригинал и на перевод автору принадлежит отдельное
авторское право; при издании авторского перевода гонорар выплачивается за оба
произведения.
Бизнес советы: Реклама, Маркетинг, Менеджмент
Книга Гинесса 2007 Самая крупная телекоммуникационная компания. Ниппон Телеграф энд Телефон. Крупнейшая в мире телекоммуникационная компания - *Ниппон Телеграф энд Телефон*. Ее доходы в 1996 г. составили почти 82 млн. долл.
Книга Гинесса 2007 Внешний долг. США. Рекордную сумму - 654 млрд. долл. -составил внешний долг Соединенных Штатов Америки на конец 1994 финансового года.