Теория бизнеса
Русские медведи и белая гвардия

Колонтай Михаил Михайлович

До выхода книги "Русские медведи и белая гвардия" осталось совсем немного...

Два великих события, чему мои современники стали невольными свидетелями, определяют будущее России и других стран СНГ: посткоммунистическая трансформация экономик и глобализация. И оба эти события -- испытание для народов названных стран. Испытание потому, что оно подвергает сомнению стабильность самого консервативного и непреходящего в их жизни – культуры. Открытость новой России по отношению к остальному миру обусловила потребность в развитии (другие сказали бы – в возрождении) российской деловой культуры. Культуры, которую остальной мир желает узнать и понять.

Деловым культурам как предмету исследований посвящено много книг и статей как на Западе, так и на Востоке. Западный мир пытается понять, изучить и приспособиться к восточной культуре, в особенности после либерализации китайского рынка, к мусульманской культуре и традициям, в особенности после открытия богатейших месторождений нефти на Аравийском полуострове. Восточный мир (Япония, Китай, Гонконг, Сингапур, Корея) хочет понять и приспособиться к Западу с его ценностями и обширнейшим рынком. Россия и Беларусь привлекли к себе внимание деловых кругов мира со времен перестройки – конца 80-х годов прошлого столетия.
К сожалению, начало нового тысячелетия омрачено терактами в Мировом торговом центре в Нью-Йорке и Пентагоне в Вашингтоне. И новый всплеск «интереса» к мусульманскому миру и культуре вызван прежде всего некими ментальными феноменами мусульманских субкультур, взращивающих экстремистов-смертников, готовых наряду с собственной погубить жизни тысяч невинных людей.

Культура, в особенности та ее часть, которая связана с изобразительным искусством, стала предметом моих интересов и увлечений в 1980-х годах. В те годы я работал в Минске в одном из исследовательских институтов, который специализировался, если говорить современным языком, на консалтинге в области корпоративного управления. Однако все свободное время я посвящал чтению книг по искусству. В тот год исполнилось 175 лет со дня рождения Эдуарда Мане, французского художника-импрессиониста. Почта СССР по случаю этого юбилея выпустила красивую марку с автопортретом Мане. Я решил – это был мой первый шаг в сторону культуры – написать статью о Мане для советского филателистического журнала. Несколько вечеров я просидел в научной библиотеке, изучая биографию и картины Мане по альбомам, изданным в СССР. Статья далась легко. Я отослал ее в Москву в редакцию журнала «Филателия СССР», и, к моей радости, она была вскоре опубликована.
Прошло много лет, но то ощущение, которое я испытал, когда описывал одну из картин Мане «Бар в «Фоли-Бержер», глядя на репродукцию в альбоме, сохранилось во мне до сих пор. Несколько лет назад, а именно в 1999 году, я приехал в Англию в Институт маркетинга (The Chartered Institute of Marketing). В гостиничном номере я обнаружил рекламный проспект с достопримечательностями Лондона и, о, боже! -- я узнаю, что «Бар в «Фоли-Бержер» находится не где-нибудь, а совсем рядом – в Лондоне, в Галерее Курто. На следующий день в Лондоне я нашел эту галерею, вбежал на третий этаж и увидел картину … «вживую», такой, какой хотел видеть ее тогда, 16 лет назад… Это была встреча с моей молодостью.

Между этими событиями прошло много лет. Я защитил диссертацию по управлению, написал две книги, десятки научных статей по менеджменту и маркетингу. Я никогда не думал, что снова буду писать о культуре или искусстве в том или ином виде. Культура как тема научной работы требует, по-моему, другого языка, не столь строгого и академического, который я освоил в течение своей профессиональной жизни. Когда я стал писать эту книгу, мои первые ассоциации были связаны с той статьей в филателистическом журнале и с картиной Мане «Бар в «Фоли-Бержер» в Лондоне. Поэтому стиль этой книги особый: и научный, и популярный одновременно.

Эта книга о новой зарождающейся деловой культуре России и Беларуси. Восемьдесят лет народы этих стран были отделены от мира «железным занавесом». Этот термин (я имею в виду «железный занавес») в полной мере отвечал тому состоянию, в котором находилась страна (бывший Советский Союз) и люди по отношению к другим странам и другим народам. Перестройка разрушила «железный занавес», создав условия для свободного перемещения людей и идей. Но пережитки эпохи «железного занавеса» остались внутри людей в виде поведенческих и мировоззренческих стереотипов.
В то же время культурные тенденции, сформированные на протяжении нескольких столетий, с момента зарождения русского купечества, влияют на поведение русских и белорусских бизнесменов даже сегодня. Силу традиций в русской культуре отмечают многие исследователи. Российский профессор Андреева упоминает, что изначально на мировоззрение русского купечества повлиял «кодекс поведения» князей, в котором заложена «низкая ценность человеческой личности» (И. Андреева, 1999).
Именно эта мысль о низкой ценности человеческой личности подтолкнула меня к исследованию ценности личности в разных культурах. Думаю, что разное понимание ценности личности в культурах народов объясняет в том числе трагические события 11 сентября 2001 года в Вашингтоне и Нью-Йорке.
Я часто задавал себе вопрос, можно ли с помощью существующих подходов, разработанных, как правило, на Западе, понять новые деловые культуры России и Беларуси? Отчасти, да. Поэтому одна из глав этой книги посвящена результатам исследований Гирта Хофстеда и Ричарда Льюиса в приложении к русской жизни.
Между тем, есть что-то особенное в культурах Беларуси и России, не улавливаемое иностранцами. В. Хойер в своей книге «Как делать бизнес в Европе», предназначенной для русских читателей, писал, что Россия известна миру богатейшей культурой: литературой, живописью, музыкой. Однако образ русского и славян вообще долгое время носил карикатурные черты. Славяне изображались ленивыми и глупыми мужиками, предпочитающими лежать зимой на печи на медвежьей шкуре.
Что касается белорусов, то они как нация вообще неизвестны многим на Западе, в особенности в Америке. Европеец Хойер признает, что даже образованные люди на Западе путают белорусов с белогвардейцами, поскольку во время гражданской войны в западных публикациях белогвардейцев называли просто "белые" или "белые русские".
Эдгар Шейн, гуру в области организационной психологии и организационной культуры, писал: «Контекстуальное значение культурных представлений может быть в полной мере осознано только людьми, принадлежащими к данной культуре».
Вот почему в основу моей книги положены идеи и взгляды людей, волей судьбы вовлеченных в бизнес в России и Беларуси на рубеже XX и XXI столетий, а именно российских и белорусских бизнесменов.
Я намеренно не ставил целью давать какие-либо общие оценки культурам России и Беларуси. Это было бы слишком ответственным и поспешным шагом. Вот почему я избегал таких эпитетов, как «прогрессивная», «традиционная», «сопротивляющаяся» и пр. культуры. Для меня главным образом важно понять, какой стала эта культура на рубеже XX—XXI веков.
Но почему Россия и Беларусь? Можно ли считать культуры России и Беларуси схожими? И можно ли объединять эти культуры в одном исследовании?
Я утверждаю, да. Более трехсот последних лет белорусы и русские жили вместе. Несколько столетий Беларусь была частью Российской империи, а затем Советского Союза. Подавляющее большинство людей в Беларуси говорят на русском языке, школьники изучали и до сих пор изучают русскую литературу, люди старшего поколения знают историю Беларуси значительно хуже, чем историю России. Десятки тысяч белорусов имеют родственников в России, сотни тысяч жителей Беларуси считают себя этническими русскими.
Общеизвестно, что, начиная с 1991 года, Россия и Беларусь – независимые государства. Однако обе страны имеют открытые границы. Более 50 % белорусского экспорта приходится на Россию, российский капитал активно проникает в Беларусь, российские товары можно купить в Беларуси, белорусские -- в России. Белорусские бизнесмены, по-моему, наполовину российские бизнесмены, поскольку большинство из них работают на российском рынке.
Конечно, есть особенности деловых культур России и Беларуси, и об этом я пишу в своей книге. Бизнес в Москве и Петербурге отличается от белорусского, но он отличается и от российского в целом.
Эта книга о культуре людей, занимающихся бизнесом в России и Беларуси. Что определяет их поведение, как они видят пути продвижения к успеху, какие факторы, на их взгляд, определяют успех, что можно от них ожидать, в том числе иностранным партнерам?
В заключение я хочу отметить, что в России – многонациональной стране – не может быть единой деловой культуры. Поэтому предметом моей книги в части, касающейся России, является все-таки русская деловая культура. Это вовсе не означает, что другие народности и нации придерживаются особой, присущей только им деловой культуры. Заимствования из русского языка и культуры в целом для этих народов настолько существенны, что новая деловая культура России -- это уже смесь разных культур с преобладанием, однако, русской составляющей.

 

Структура книги

Книга включает две части и шесть глав. Первая и основная часть посвящена деловой культуре России, вторая – Беларуси.
В первой главе рассматриваются наиболее общие сведения об истоках русской деловой культуры и факторы, повлиявшие на формирование русской культуры в целом (религия, коммунизм, массовая культура и т.п.).
Вторая глава посвящена обзору нескольких ключевых научных моделей и типологий культуры в преломлении к современной русской деловой культуре. В ней, в частности, приводятся модели и концепции Г. Хофстеда, Р. Льюиса, И. Янжула, Э. Шейна.
В третьей главе рассматриваются поведенческие особенности русских в частной жизни и в деловых отношениях. Эта глава представляет интерес главным образом потому, что в ней обобщены мнения русских бизнесменов о самих себе.
В четвертой главе излагается предложенная мной новая типология культур на основе ценности личности, а также влияние этого феномена на деловое поведение и культуру. Это наиболее значимая для меня глава.
Пятая глава содержит конкретные факты и примеры, показывающие, как русская деловая культура проявляется в поведении и деловой практике (переговоры, неформальное общение – водка, баня, ожидания русской аудитории во время презентаций). Факты, приведенные в этой главе, могут представлять интерес для тех, кто впервые устанавливает контакты с российскими бизнесменами.
Вторая часть книги, посвященная Беларуси, включает только одну (шестую) главу с описанием отличий белорусов от европейцев, американцев и россиян. Она содержит лишь наиболее общие сведения о белорусской деловой культуре, поскольку эта культура схожа с русской.
В книги нет традиционных для научного издания предисловия и заключения. Я намеренно отказался от них. Вместо них приводится грустная – в духе русской культуры – сказка «Золотце» (вместо предисловия), а также статья о французском художнике-импрессионисте Эдуарде Мане (вместо заключения). Так я пытаюсь проложить путь к сердцу и уму не только тех, кто профессионально интересуется деловой культурой, но и тех, кто любит искусство.
Моя книга – это попытка создать нечто новое под обложкой научного издания. В ней по замыслу наука должна уживаться с фольклором, художественной прозой, путевыми заметками, экскурсами в историю и искусство. Именно такой -- разноцветной, полифонической, чувственной –- мне представляется культура России и Беларуси.


просмотров: 784
Search All Ebay* AU* AT* BE* CA* FR* DE* IN* IE* IT* MY* NL* PL* SG* ES* CH* UK*
Microsoft Windows 10 Pro профессиональный 32/64bit подлинный лицензионный ключ код продукта

412,21 руб.
End Date: 18.08 11:46
Buy It Now for only: US 412,21 руб.
Buy it now |
Подлинная ОС Windows 10 профессиональная Pro ключ 32/64BIT код активации

231,55 руб.
End Date: 21.08 06:08
Buy It Now for only: US 231,55 руб.
Buy it now |
Windows 10 Pro 32/64-разрядными WIN 10 OEM подлинный лицензионный оригинальный ключ активации

310,55 руб.
End Date: 20.07 14:22
Buy It Now for only: US 310,55 руб.
Buy it now |
Мгновенный Windows 10 Professional Pro 32 | 64 бит подлинный ключ активации лицензии

264,40 руб.
End Date: 27.07 11:54
Buy It Now for only: US 264,40 руб.
Buy it now |
Microsoft Windows 10 Pro профессиональный 32/64bit подлинный лицензионный ключ код продукта

222,94 руб.
End Date: 20.07 14:22
Buy It Now for only: US 222,94 руб.
Buy it now |
Microsoft Windows 10 Home/Win 10 Home лицензия ключ активации код 32/64 бит

144,58 руб.
End Date: 03.08 15:58
Buy It Now for only: US 144,58 руб.
Buy it now |
Windows 10 Pro 32/64-разрядными WIN 10 подлинный лицензия оригинал

150,97 руб.
End Date: 23.07 10:40
Buy It Now for only: US 150,97 руб.
Buy it now |
Подлинная ОС Windows 10 профессиональная Pro ключ 32/64BIT код активации лицензионного ключа

183,83 руб.
End Date: 30.07 13:58
Buy It Now for only: US 183,83 руб.
Buy it now |
Search Results from AllSoft: новости

Сан-Франциско ждет! Вы — Маркус, блестящий хакер, объединяетесь с DedSec, чтобы противостоять ctOS 2.0, системе глобального контроля. Сокрушите ее, это будет взлом века!
Первым покупателям — скидка 250 рублей! Успей купить первым! 


подробнее»
181528

PrintStore Pro — программа для учета расходных материалов и оборудования. Просчитывает запас каждого картриджа в каждом принтере и помогает сформировать заказ на следующий период. Поддерживает учет перезаправок. Учитывает при всех операциях совместимость принтеров и картриджей. Хранит историю всех действий с картриджами и принтерами, позволяет создавать множество отчетов.


подробнее»
123795

Fax Voip T38 Fax & Voice — факс и автоответчик для вашей SIP/H.323/ISDN сети. Виртуальные голосовые факс модемы. Поддержка T.38, Fax поверх G.711 и CAPI факс. Одновременные SIP регистрации, маршрутизация вызовов, цветные факсы. Совместимость со стандартными факс программами. Fax Voip принтер, Консоль Fax Voip для управления факсами. Сохранение входящих факсов в TIFF/PDF/SFF файлы. Маршрутизация входящих факсов: E-mail, Сохранить в папке, Печать. Факс по запросу. Отправка факса через e-mail (Почта-на-факс) и получение факсов на e-mail (Факс-на-почту).


подробнее»
139103

Fax Voip T38 Fax & Voice — факс и автоответчик для вашей SIP/H.323/ISDN сети. Виртуальные голосовые факс модемы. Поддержка T.38, Fax поверх G.711 и CAPI факс. Одновременные SIP регистрации, маршрутизация вызовов, цветные факсы. Совместимость со стандартными факс программами. Fax Voip принтер, Консоль Fax Voip для управления факсами. Сохранение входящих факсов в TIFF/PDF/SFF файлы. Маршрутизация входящих факсов: E-mail, Сохранить в папке, Печать. Факс по запросу. Отправка факса через e-mail (Почта-на-факс) и получение факсов на e-mail (Факс-на-почту).


подробнее»
141754

Retouch Pilot — программа для удаления изъянов с фотографий, таких как царапины, мелкие пятна и другие мелкие дефекты, существующие на фото или полученные при сканировании. Вы можете удалять целые объекты, попавшие случайно в кадр, а также инструментом пластика изменять форму и пропорции. Программа позволяет ретушировать изъяны кожи - пятнышки, морщинки и др..


подробнее»
26516

R-Studio — эффективное программное обеспечение, позволяющее восстанавливать данные с жестких дисков, CD, DVD, дискет, USB дисков, ZIP дисков и устройств флеш-памяти.


подробнее»
88115

Сборка электронных каталогов автозапчастей включает в себя грузовые автомобили Европы и Китая. В сборку включена программа Tecdoc, позволяющая подобрать не оригинальные запчасти.


подробнее»
183206

Sound Pilot озвучивает клавиатуру. Каждое прикосновение к клавиатуре рождает звук, который разнообразит процесс набора текста, развлекает и снижает утомляемость.


подробнее»
78205
Search All Amazon* UK* DE* FR* JP* CA* CN* IT* ES* IN* BR* MX
Search Results from «Озон» бизнес книги
2008 Copyright © JobYou.ru Мобильная Версия v.2015 | PeterLife и компания
Пользовательское соглашение использование материалов сайта разрешено с активной ссылкой на сайт. Партнёрская программа.
Rambler's Top100 Яндекс цитирования Яндекс.Метрика